Halaman 88-90 Lanjutan Bab Jimat Tolak Bala

 Informasi Kitab Maktabah Syamilah (https://shamela.ws/book/9950/83)

 Judul: Mulakhos syarh kitab tauhid

الكتاب: الملخص في شرح كتاب التوحيد 

 Penulis: sholeh bin fauzan al fauzan

المؤلف: صالح بن فوزان بن عبد الله الفوزان 

 penerbit: darul ashimah riyadh

دار النشر: دار العاصمة الرياض 

 Cetakan: pertama 2001 M 1422 H

الطبعة: الأولى ١٤٢٢هـ- ٢٠٠١م 

 Jumlah Halaman: 436

 عدد الصفحات: ٤٣٦

 Penomoran Halaman sama dengan cetakan

[ترقيم الكتاب موافق للمطبوع] 

 Nama Akun: Sholeh Fauzan

صفحة المؤلف: [صالح الفوزان] 

 

 


Halaman 88-90 Lanjutan Bab Jimat Tolak Bala

[باب من تبرك بشجرة أو حجر ونحوهما]


وقول الله تعالى: {أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّى، وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَى، أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى، تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى، إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ وَلَقَدْ جَاءهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَى} [النجم: ١٩-٢٣] .


ــ


مناسبة الباب لكتاب التوحيد: أنه استمرارٌ في ذكر الشركيات المنافية للتوحيد، أو كماله.

korelasi judul bab dengan tema kitab tauhid: kelanjutan menyebut bentuk-bentuk kesyirikan yang bertentangan dengan tauhid atapun nilai plusnya.

تبرك: التبرك: طلب البركة ورجاؤها واعتقادُها. mencari barokah disertai keyakinan keampuhannya


ونحوهما: ما أشبههما من بقعة أو مغارة أو قبر أو مشهد أو أثر. semisalnya berupa tanah, goa, kuburan, petilasan ataupun jejak 


أفرأيتم: أخبِروني عن هذه الأصنام هل نفعت أو ضرَّت.  Beritahu saya apakah berhala berguna atau berbahaya


اللات: قُرِئَ بتخفيف التاء وقُرِئَ بتشديدها فعلى القراءة الأولى هي: اسم صخرةٍ بيضاء منقوشة عليها بيتٌ بالطائف وعلى القراءة الثانية: هي اسم فاعلٍ من لتَّ. لرجل كان يلِتُّ السويق للحاج (١) فمات فعكفوا على قبره.  bisa dibaca takhfif ta'nya bisa tasydid. kalau takhfif berarti nama batu putih pahatan dalam sebuah rumah di thoif. kalau kedua berarti isim fa'il dari لتَّ, dulu ada seorang pembuat adonan roti untuk para haji . ketika wafat kuburannya disembah.


العُزَّى: شجرةُ سمرٍ قد بني حولها وجعل لها أستارٌ بين مكة والطائف.

 sebuah pohon samr di sekelilingnya dibangun altar tertutup antara makkah dan thoif


مناة: صنمٌ بالمشلل بين مكة والمدينة. berhala di musyallal antara makkah dan madinah


الثالثة الأخرى: ذمٌّ لها بالتأخر. أي المتأخرة الوضيعة المقدار.  terakhir berarti terhinakan


ألكم الذكر: تجعلون لكم ما تحبُّون وهو الذكر. yang kalian senangi kalian pakai untuk diri kalian sendiri yaitu laki-laki


وله الأنثى: تجعلون له الإناث حيثُ تقولون: الملائكة بنات الله. kalau perempuan kalian katakan itu dari Allah. seperti kata kalian malaikat itu adalah anak perempuan Allah


ضِيزى: جورٌ وباطل. curang dan salang


أسماء: مجرّد تسمية. sekedar nama


سمَّيتموها: من تلقاء أنفسكم.  kalian buat-buat sendiri


من سلطان: أي من حجة وبرهان على ألوهيتها.  tanpa dasar sama sekali, tanpa bukti keuluhiyahannya


إن يتبعون: ما يتبعون أي: ليس لهم مستند.  tidak ada dasarnya sama sekali


إلا الظن: أي حسن ظنِّهم بآبائهم.  cuma prasangka baik kalian pada nenek moyang


وما تهوى الأنفس: حظوظ أنفسِهم في الرئاسة.  dan juga hawa nafsu kalian pingin dapat kedudukan


الهدى: إرسالُ الرسل بالحجة الواضحة والحق المنير.  diturunkannya para rasul dengan bukti kuat jelas kebenaran terang benderang


المعنى الإجماليّ للآيات: يحاجُّ تعالى المشركين في عبادتهم ما لا يعقِل من هذه الأوثان الثلاثة ماذا أجدتهم، ويوبخهم على جَورهم في القسمة حيث نزَّهوا أنفسهم عن الإناث وجعلوها لله. ثم يطالبهم بالبرهان على صحة عبادة هذه الأصنام ويبين أن الظن ورغبة النفوس لا يكونان حجةً على هذا المطلب. وإنما الحجة في ذلك ما جاءت به الرسلُ من البراهين الواضحة والحججِ القاطعة على وجوب عبادة الله وحده وترك عبادة الأصنام.

makna global ayat-ayat ini: Allah Ta'ala mendebat orang musyrikin mengenai ibadah mereka yang gak masuk akal terhadap berhala-berhala tiga ini, memang adakah fungsinya mereka.  menjelek-jelekkan mereka terhadap kecurangan mereka dalam pembagian dimana mereka gak mau anak perempuan justru diberikan pada Allah. kemudian menuntut bukti keabsahan ibadah mereka terhadap berhala dan menjelaskan bahwa prasangka dan hawa nafsu bukanlah bukti yang sah yang diminta.  bukti nyata haruslah yang dibawa para rasul bukti yang terang benderang dan argumen kuat atas wajibnya ibadah kepada Allah saja dan meninggalkan ibadah pada selainNya.

مناسبة الآيات للباب: أن فيها تحريم التبرك بالأشجار والأحجار واعتباره شركاً، فإن عُبَّاد هذه الأصنام المذكورة إنما كانوا يعتقدون

حصول البركة منها بتعظيمها ودعائها. فالتبرك بالقبور كالتبرك باللات. وبالأشجار والأحجار كالتبرك بالعزى ومناة.

korelasi ayat-ayat ini terhadap judul bab: adanya pengharaman mencari barokah pada bebatuan atau pepohonan dan dinilai sebagai syirik. karena para penyembah berhala tadi punya keyakinan yang sama yaitu berkah sehingga diagungkan dan diarahkan doa padanya.  maka mencari barokah pada kuburan mirip dengan mencari barokah pada latta. juga pada bebatuan dan pepohonan mirip mencari barokah pada uzza dan manat.

ما يستفاد من الآيات:

pelajaran dari ayat-ayat ini:

١- أن التبرك بالأشجار والأحجار شرك.

1. bahwasanya mencari barokah pada pepohonan dan bebatuan adalah syirik

٢- مشروعية مجادلة المشركين لإبطال الشرك وتقرير التوحيد.

2. disyariatkannya mengajukan argumentasi pada musyrikin untuk menunjukkan kesalahan syirik dan menetapkan tauhid

٣- أن الحكم لا يثبُت إلا بدليل مما أنزل الله لا مجرد الظن وهوى النفس.

3. bahwasanya hukum itu tidak bisa ditetapkan kecuali dengan dalil yang diturunkan Allah bukan sekedar prasangka ataupun hawa nafsu.

٤- أن الله قد أقام الحجة بما أرسل من الرسل وأنزل من الكتب.

4. bahwasanya Allah telah menyampaikan argumentasi dengan apa yang dibawa para rasul dan menurunkan kitab-kitab

Comments

Popular posts from this blog

Halaman 115 Lanjutan Doa Syirik

Halaman 28-29 Lanjutan Bab Kelebihan Tauhid

index