Halaman 57-60 Lanjutan Dakwah Tauhid
Informasi Kitab Maktabah Syamilah (https://shamela.ws/book/9950/52)
الكتاب: الملخص في شرح كتاب التوحيد | |
المؤلف: صالح بن فوزان بن عبد الله الفوزان | |
دار النشر: دار العاصمة الرياض | |
الطبعة: الأولى ١٤٢٢هـ- ٢٠٠١م | |
[ترقيم الكتاب موافق للمطبوع] | |
صفحة المؤلف: [صالح الفوزان] | |
ولهما عن سهل بن سعد -رضي الله عنه: أن رسول الله - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قال يوم خيبر: "لأعطين الراية غداً رجلاً يحب اللهَ ورسولَه ويحبه اللهُ ورسولُه، يفتح الله على يديه"، فبات الناس يدُوكُون ليلتهم أيهم يُعطاها، فلما أصبحوا غدوا على رسول الله - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- كلُّهم يرجو أن يعطاها. فقال: "أين علي بن أبي طالب؟ " فقيل: هو يشتكي عينيه، فأرسلوا إليه فأُتي به فبصق في عينيه ودعا له، فبرأ كأن لم يكن به وجع، فأعطاه الراية وقال: "انفُذ على رِسْلِك حتى تنزل بساحتهم ثم ادعهم إلى الإسلام، وأخبرهم بما يجب عليهم من حق الله تعالى فيه، فوالله لأن يهدي الله بك رجلاً واحداً خيرٌ لك من حُمْر النَّعم" (١) .
يدوكون أي: يخوضون.
ــ
سهل بن سعد: هو سهل بن سعد بن مالك بن خالد الأنصاري الخزرجي الساعدي صحابي شهير مات سنة ٨٨هـ، وقد جاوز المائة. sahal bin sa'ad bin malik bin kholid al anshori al khozroji as sa'idi seorang sahabat terkenal wafat tahun 88 H umurnya 100 lebih
ولهما: أي البخاري ومسلم في صحيحيهما. yaitu bukhori dan muslim
يوم خيبر: أي يوم حصار خيبر سنة ٧هـ. hari pengepungan khoibar tahun 7 H
الراية: علم الجيش الذي يرجعون إليه عند الكر والفر. tanda bagi pasukan sebagai patokan ketika kacau atau berlarian
يفتح الله على يديه: إخبارٌ على وجه البشارة بحصول الفتح. kabar gembira kemenangan
ليلتَهم: منصوب على الظرفية. manshub sebagai zhorof
أيُّهم: برفع (أي) على البناء لإضافتها وحذف صدرِ صلتها. dirofak karena diidhofahkan dan dihapus awal kalimatnya
علي بن أبي طالب: هو ابن عم رسول الله –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وزوج ابنته فاطمة والخليفة الرابع من أسبق السابقين إلى الإسلام وأحد العشرة المبشرين بالجنة رضي الله عنهم أجمعين قتل سنة ٤٠هـ. yaitu anak paman rasulullah shallallahu 'alaihi wassalam, suami anak beliau, kholifah keempat, termasuk golongan pertama masuk islam, termasuk golongan pasti surga radhiyallahu anhum, terbunuh tahun 40 H.
يشتكي عينيه: أي تؤلمانه من الرمد. sakit radang kedua matanya
فبَرَأ: بفتح الباء على وزن ضَرَبَ، ويجوز كسرها على وزن علِم، أي عوفي عافية كاملة. difathah ba' nya wazan dhoroba boleh dikasroh wazan alima yaitu sembuh sempurna
أعطاه الراية: دفعها إليه. diserahi bendera
انفُذْ: أي امض لوجهِك. maju ke depan
على رسْلِك: على رِفْقِك من غير عجَلة. lembut tanpa tergesa-gesa
بساحتهم: بفناء أرضهم وما قرُب من حصونهم. di medan mereka atau dekat benteng mereka
إلى الإسلام: وهو الاستسلام لله بالتوحيد والانقياد له بالطاعة والخلوص من الشرك وأهله. tunduk pada Alllah bertauhid, pasrah ketundukan, bebas syirik beserta pengikutnya
وأخبرهم ... إلخ: أي أنهم إن أجابوك إلى الإسلام الذي هو التوحيد، فأخبرهم بما يجب عليهم بعد ذلك من حق الله في الإسلام من الصلاة والزكاة والصيام والحج وغير ذلك.
mereka jika menerima islam yaitu tauhid, segera kabari mereka yang wajib bagi mereka yaitu sholat, zakat, puasa dan hajid dll
لأن يهدي الله: في تأويل مصدر مبتدأ خبرُه (خير) . bisa dijadikan mashdar muawwal sebagai mubtada', khobarnya adalah khoir
حمُر النَّعم: أي الإبل الحمر، وهي أنفس أموال العرب. onta merah, merupakan harta termahal di zaman itu
المعنى الإجمالي للحديث: أن النبي –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بشّر الصحابة بانتصار المسلمين على اليهود من الغد على يد رجل له فضيلةٌ عظيمة وموالاة لله ولرسوله فاستشرف الصحابة لذلك، كلٌّ يود أن يكون هو ذلك الرجل
makna global hadis ini: bahwa nabi Shallallahu 'alaihi wassalam memberi kabar gembira para sahabat yaitu kemenangan kaum muslimin terhadap yahud besok via seorang fadhil cinta Allah dan rosulNya, para shahabat pun merasa itu adalah kesempatan bagus, masing-masing pingin jadi dia
من حرصهم على الخير، فلما ذهبوا على الموعد طلب النبي –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- علياً وصادف أنه لم يحضر لِما أصابه من مرض عينيه، ثم حضر فتفل النبي –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فيهما من ريقه المبارك فزال ما يحس به من الألم زوالاً كاملاً وسلَّمه قيادة الجيش، وأمره بالمضي على وجهه برفق حتى يقرب من حصن العدو فيطلب منهم الدخول في الإسلام، فإن أجابوا أخبرهم بما يجب على المسلم من فرائض، ثم بين –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لعلي فضل الدعوة إلى الله وأن الداعية إذا حصل على يديه هداية رجل واحد فذلك خير له من أنفس الأموال الدنيوية، فكيف إذا حصل على يديه هداية أكثر من ذلك.
karena mereka orang yang tanggap kebaikan, ketika mereka di hari H, nabi shallallahu 'alaihi wassalam mencari-cari Ali, ternyata beliau tidak hadir karena radang di kedua matanya. Pas datang, nabi shallallahu 'alaihi wassalam segera menyuwuk dengan ludahnya yang barokah sehingga langsung hilang rasa sakitnya total kemudian diserahi bendera perang kemudian memerintahkannya untuk maju ke depan dengan lembut sampai dekat benteng lawan, minta mereka masuk islam dulu kalau mau beritahu mereka kewajiban lanjutannya. kemudian nabi shallallahu 'alaihi wassalam menjelaskan kepada Ali tentang keutamaan dakwah tauhid. da'i itu jika dapat satu orang saja itu sudah lebih tinggi nilainya dari harta paling mahal di dunia ini, apalagi jika bisa dapat banyak
مناسبة الحديث للباب: أن فيه مشروعية الدعوة إلى الإسلام الذي هو معنى شهادة أن لا إله إلا الله، وبيان فضل الدعوة إلى ذلك.
kesesuaian hadis dengan judul bab: disyariatkannya dakwah tauhid dan keutamaannya
ما يستفاد من الحديث:
pelajaran dari hadis ini:
١- فضيلةٌ ظاهرة لعلي بن أبي طالب –رضي الله عنه-، وشهادةٌ من الرسول –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- له بموالاته لله ولرسوله وإيمانه ظاهراً وباطناً.
1. keutamaan mencolok dari Ali bin abi tholib radhiyallahu 'anhu dan kesaksian dari rasul shallallahu 'alaihi wassalam tentang bagaimana cintanya pada Allah dan rasulNya juga imannya lahir batin.
٢- إثبات أن الله يحب أولياءه محبة تليق بجلاله كسائر صفاته المقدسة الكريمة.
2. Pernyataan bahwa Allah mencintai hambaNya, tentunya cinta yang sesuai dengan keagunganNya sebagaimana sifat-sifat lain yang suci
٣- حرص الصحابة على الخير وتسابقهم إلى الأعمال الصالحة رضي الله عنهم.
3. semangat para sahabat akan kebaikan dan saling berlomba-lomba untuk beramal sholeh.
٤- مشروعية الأدب عند القتال وترك الطيش والأصوات المزعجة التي لا حاجة إليها.
4. disyariatkannya adab ketika perang dan grusa grusu dan keributan yang gak perlu
٥- أمر الإمام عماله بالرفق واللين من غير ضعف ولا انتقاص عزيمة.
5. Ketua memerintah anak buah dengan lembut dan halus tanpa harus menghinakan diri atau mencela diri sendiri
٦- وجوب الدعوة إلى الإسلام لا سيما قبل قتال الكفار.
6. wajibnya dakwah islam lebih-lebih sebelum memerangi orang kafir
٧- أن من امتنع من قبول الدعوة من الكفار وجب قتاله.
7. orang yang tidak mau menerima dakwah islam wajib diperangi
٨- أن الدعوة تكون بالتدريج فيطلب من الكافر أولاً الدخول في الإسلام بالنطق بالشهادتين، ثم يُؤمر بفرائض الإسلام بعد ذلك.
8. dakwah itu butuh proses bertahap, orang kafir diminta dulu masuk islam dengan mengucap dua kalimat syahadat. kemudian diperintah kewajiban-kewajiban lainnya.
٩- فضل الدعوة إلى الإسلام وما فيها من الخير للمدعو والداعي، فالمدعو قد يهتدي والداعي يُثاب ثواباً عظيماً، والله أعلم.
9. keuatamaan dakwah islam yang penuh kebaikan bagi da'i dan mad'unya. mad'unya dapat petunjuk. da'i nya dapat pahala besar. wallahu a'lam
١٠- دليلٌ من أدلة نبوة الرسول –صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- وذلك ببشارته بالفتح قبل وقوعه وبراءة الألم بريقه.
10. salah satu bukti kenabian rasul shallallahu 'alaihi wassalam yaitu memberi kabar gembira kemenangan dan ternyata memang terjadi setelah itu. dan sembuhnya rasa sakit
١١- الإيمان بالقضاء والقدر، لحصول الراية لمن لم يسْع إليها ومنْعها ممن سعى إليها.
11. iman terhadap takdir, karena yang dapat bendera malah yang gak nyari, yang nyari malah gak dapat
١٢- أنه لا يكفي التسمي بالإسلام بل لا بد من معرفة واجباته والقيام بها
12. tidak cukup mengaku islam, harus tahu kewajiban-kewajibanNya dan melaksanakannya
Comments
Post a Comment